hamu – 29
hammu
hammu – 1

abor, a só, és a hammu. a melyeket a püspök meg (C/B 1565)

hammun – 1

a földön ültek, vagy a hammun feküdtek, senkinek nem szolván, magokban (ISZ 225)

hamu
hamu – 10

urnak. noha tsak pór és hamu vagyok, kérlek tanisd meg szolgálodot (KKU 258)

azért hogy apor, és a hamu. valamely tiszteletet vegyen. magának, mert (KKU 354)

Miben ditsekedel. oh! föld, oh! hamu, mondgya abölcs. aleg hatalmasabnak is (IK/A 277)

miért kevélykedik az föld, és hamu. mondgya az bölcs. az leg (IK/B 611)

és minden valami ételnémü, a hamu, gyerttya, és az ágak szentelésekre (C/A 869)

viz, abor, a só, és ahamu a melyeket apüspök meg szentelvén (C/A 887)

jelenti, abór az ö Istenségét, ahamu ahalált,, a só, arodhadatlanságot, ez (C/A 887)

mind a valami ételnémü, a hamu, gyerttya, és az ágak szentelésekre (C/B 1552)

abór az ö Istenségét, a hamu. ahalált, a só arodhadatlanságot., ez (C/B 1565)

bé fedezvén magát, a fején hamu volt, illyen állapotban. kéri vala (KSZ 363)

hamuba – 1

ruházattyát, és zakba öltözék, és ahamuba üle. és meg kiáltá. és (É 404)

hamuban – 5

hogy valaki sákban öltözék, és hamuban feküdgyék, mind ez haszontalan az (É 168)

és imé a fejénél egy hamuban sült kenyér, és egy edény (É 198)

ki le borulva. sákban. és hamuban imádkozik (É 270)

nékem tsinály. elöször, egy kis hamuban sült kenyeret, alisztetskéböl, és hozad (É 274)

már régen. ször sákban, és hamuban. tartottak volna penitentziát. és az (KJÉ 651)

hamubol – 2

apáltzájának végivel le irja a hamubol tsinált linéára az egész görög (C/A 879)

páltzájának végivel. le irja a hamubol tsinált lineára. az egész görög (C/B 1559)

hamuért – 1

akik álhatatosan meg maradtak. koronát ahamuért, örömnek olajját a sirásért. ditséretnek (KKU 446)

hamun – 1

ittak egész nap, nagy keserüségel ahamun feküdtenek, aközönségesen valo böjtöt pedig (ISZ 235)

hamura – 2

vala, hogy zákban öltözének., és hamura feküvének. böjtölvén, semit nem ettenek (É 405)

estig gyötörje ember magát, a hamura feküdgyék. zákban öltözék, a fejit (VKT 816)

hamuvá – 2

égetik. a melynek is régen hamuvá kelletet volna (TL 122)

hüséges baráttya. már porrá. és hamuvá leendö (TL 209)

hamuval – 3

Ninivé béliek. azonal. sákban öltözének. hamuval bé hinték magokot, erösen böjtölenek (C/A 574)

Ninivé béliek, azonnal sákban öltözének, hamuval bé hinték magokat. erösen böjtölének (C/B 1334)

de a népnek az elei, hamuval, és sákal takarván bé magokot (SUT 662)