[római] – 24
romai
romai – 15
hallotta kéd azt hogy még aromai császárok is illyen pompával küldöttek (TL 20)
abizonyos hogy az a hires romai ember ezen a földön eleget (TL 50)
a királyságot. aztot olvassuk egy romai császárol. hogy különös (TL 88)
nem volté bolondság attol a romai polgár mestertöl. a kinek avároson (TL 93)
és konyhát talált. hát vitellius romai császár felöl mit mond kéd (TL 94)
azt felelik. hogy a régi romai császárok meg parancsolták volt. hogy (TL 115)
töbje volt. mint sem arégi romai gyenerálisoknak, a többi közöt egy (TL 119)
arra egy levelet ir a romai tanácsnak, és kéri, hogy küldgyön (TL 119)
illyen emberek vetették idövel a romai birodalom alá, csak nem az (TL 119)
és mikor valahová ment arégi romai polgár mester. égö fáklyákot, és (TL 141)
ha mindenkor elsöb valo volté aromai pápa. a Constancinápolyi patriarchánál. mikor (TL 142)
hogy magokot hasonloknak tarttsák. a romai pápákhoz. a mint ezt láttyuk (TL 143)
ha szollot volna. hanem csak aromai pápa méré arrol meg inteni (TL 143)
bizonyos édes néném. hogy a romai püspök. mind a nap keleti (TL 143)
néném, csengé a füled, a romai császár meg holt. 20 dik (TL 251)
romaiak – 4
kéd micsoda hiresek valának a romaiak idejében abithiniai királyok, de azon (TL 43)
leányokot., a többi közöt, arégi romaiak idejében, a tanács romában egy (TL 85)
fel. hogy azok a hires romaiak nem tudom mi okbol. az (TL 92)
nevelik, és oktattattyák. a régi romaiak. meg ajándékozták az ollyan anyákot (TL 109)
romaiakhoz – 2
az ollyan munka, az régi romaiakhoz illet, a kik csak nem (TL 110)
a levelemet. és azután arégi romaiakhoz repültem. de viszá kel repülni (TL 120)
romaiaknak – 1
szántáshoz fogot. mert a régi romaiaknak. egyéb jövedelmek nem volt, csak (TL 119)
romaiaknál – 1
élesiti az elmét, a régi romaiaknál. nem hogy gyalázattal illették volna (TL 127)
romaiaktol – 1
szokást. gondolom hogy a régi romaiaktol. mert ök meg szokták volt (TL 141)