hát1 – 48
hat
hatat – 1

és az ajándék a vezérekel hatat forditat. mi pedig nem vagyunk (TL 33)

hát
hát – 1

leányom el felejtvén a melyek hát meget vagynak. azokra igyekezél. a (KKU 346)

háta – 10

ez az aszszony tselekedék, akristus háta megé állani, érdemetlennek (É 758)

akirály házában tsak lassan., és háta megi kerülvén. a székire könyököle (MN 215)

azt, és nem tettzik néki, háta megi veti Erröl nem kel (IK/A 171)

azt. nem kedvelli. és még háta megi veti azt (IK/B 520)

Communicáltanak, a Diaconusok az oltár háta meget, mivel az oltár körül (C/A 856)

Communikáltanak., a Diaconusok. az oltár háta meget. mivel az oltár körül (C/B 1541)

felé, nap keletre volt., annak háta meget volt a presbyterium, vagy (KSZ 396)

maga székiben ült az oltár háta meget,. és ötet az egész (KSZ 404)

és mindeniknek ezüst koronája, atabernaculum háta meget volt még egy más (KSZ 429)

pedig rend szerent, a klastrom háta meget vagyon, valamint volt aromaiaknál (KSZ 445)

hátad – 1

hogy a ki szemedben ditsér. hátad megé meg tsufol, ugyan is (KKU 355)

hátakon – 1

nekik., hogy a mit a hátakon. el birnak, azt el vihetik (TL 199)

hátal – 1

tennünk mint arosz házasoknak, akik hátal fordulnak egymáshoz, a mikor nem (TL 71)

hátam – 1

a szolgálojának mondgya. panna. ály hátam megé, és tarttsad a fejemet (IJE 58)

hátamon – 1

a szivemben., hanem még a hátamon is akarom hordozni a keresztet (KKU 259)

hátan – 1

téged oly jó voltábol a hátan hordozot., a fejdelem aszonyt mindgyárt (TL 293)

hátán – 9

pedig itt vagyok. akor rák hátán jár. de én veszekedhetném kédel (TL 28)

erös török ugy viszi ahabok hátán. mint a nyil, keményeb volna (TL 30)

mennek, mindenikének. egy férfiu a hátán., azaszszonyoknak. a férjek, a leányoknak (TL 199)

érkezénk, szerencsésen. hol az ellenség hátán, hol egy nehány ezer közöt (TL 232)

volt, hogy a szeretejét a hátán ki vigye ahóból, A császár (TL 292)

mint fénylet az Armalisa a’ hátán, a’ Primás tsak el mosolygatta (ML 322)

voltak. fekete hoszu haja., a hátán egy tegez. és a keziben (MN 226)

harmad fél annyi esztendö a hátán mint nekem. vesse fel kegyelmetek (IJE 151)

egy ember. buzát vivén a hátán. illyen uttzában le eset. és (SUT 679)

hátára – 4

mert meg is cselekedé, és ahátára vevé a secretáriust. és által (TL 192)

meg néki. hogy vegyen a hátára. és ugy vigyen a kastéllya (KKU 293)

szennyesen, és motskoson, a maga hátára téteté, és a templomban vivé (KKU 293)

körül nád levelet tevének, a hátára egy gyeként királyi palást helyet (SUT 567)

hátat – 7

meg lesz, ne oldalt, hanem hátat fordittsunk erdélynek., hirt nem irhatok (TL 19)

ellene ne mondgyunk, de bizvást hátat fordittsunk erdélynek, annak akedves tündér (TL 24)

forrásbol jol iszunk, azután annak hátat fordittunk. reánk pedig most nincsen (TL 47)

meg hajol elötte. de azután hátat fordit néki. ilyen a világ (TL 219)

és közöttünk lakozot, avilágosság. amelynek. hátat forditottunk volt, minket fel kereset (KJÉ 578)

tükörben, el felejtik, mihent annak hátat fordittanak, a mocskot. melyet magokon (VKT 795)

életedel, követvén aközönséges embereket, kik hátat forditanak annak aboldog hazának, amelyben (IK/A 24)

hátát – 3

fel sugorodot volt. hogy a hátát érte. és tsak a két (KKU 293)

ollyan aszony atüz mellet, a hátát atüznek fordittya, és a magának (IJE 58)

a kementze pedig füstöl, a hátát a tüz süti, hogy egy (IJE 58)

hátok – 1

kerékben. körülöttök voltanak, az aszonyok hátok meget fent álva, egy közüllök (MN 233)

hátokon – 1

tevé, a kiknek. a sebes hátokon kelleték fekünni (SUT 654)

hátokot – 2

is távoztál. azokot követvén. kik hátokot fordittyák azon boldog lako helynek (IK/B 392)

láttára meg ostoroztaták az ö hátokot, és vállokot, az illyen állapotban (SUT 654)

hátunk – 1

el, valamint az Apostol. {…} ami hátunk meget vagyon, el oldván magunkot (É 438)

hátunkon – 1

mintha az ellenség lett volna ahátunkon, még tsak anyi idöt sem (TL 218)

hátunkra – 1

mindenikünknek egy kaftánt adtak a hátunkra. a fejdelem ki jövén a (TL 18)