köszönt – 94
koszönt
koszönték – 1

renden lévök fel kelének és koszönték. és a szokot helyre le (TL 220)

koszönttsenek – 1

ha pedig tilttya hogy másokot koszönttsenek, azal azt nem tilttya. hogy (É 654)

köszont
köszonti – 1

{…} Ki fordul. a népet köszonti mondván (C/A 806)

köszonttsetek – 1

és senkit az utón ne köszonttsetek, valamely házba bé mentek, elöször (É 652)

köszönt
köszönt – 2

ne köszöntsed, és ha valaki köszönt téged, ne felely néki, és (É 380)

alevelét. Romában lévö sok személyeket köszönt. a kiket. görög országba. vagy (SUT 699)

köszönté – 12

elönkben jövén. a pasa. nevével köszönté a fejdelmet, és a sátorok (TL 225)

tanulhatunk abbol hogy mitsoda modon köszönté az Angyal a szent szüzet (É 33)

mene a Zakarias házába. és köszönté Ersébetet. és lön hogy hallá (É 37)

Mit tanulhatunk abbol. hogy mimodon köszönté az Angyal, a szent szüzet (É 493)

mene a Zakariás házaban és köszönté Ersébetet, és lön, hogy hallá (É 686)

a kinek eleiben menvén, haragosan köszönté, és mondá néki, dom baltazár (MN 118)

az Angyal. bé menvén házában köszönté és mondá néki. üdvez légy (KJÉ 605)

mene látogatására. oda érkezvén. mindgyárt köszönté arokonát. Ersébeth pedig, mihent meg (KJÉ 606)

nagy örömel eleiben futa. és köszönté, Jésus pedig kérdé a doktoroktol (KJÉ 675)

mennének elöl találák jésust, aki köszönté öket, ök pediglen.. nagy tsudálkozásokban (KJÉ 764)

Jérusalembe, ót veghez vivé fogadását, köszönté a hiveket, azután Antiokiaban mene (SUT 671)

szent lukáts, Démás. és Epafrás; köszönté öket. ezeknek nevekel, és nagy (SUT 737)

köszönték – 5

abban a még egy mást köszönték. egy másnak örömöket meg mutaták (MN 124)

ment nagy örömel. és mindenek köszönték. azután a maga házához kisérék (MN 168)

az után tsufságbol térd hajtásokkal köszönték ötet. mondván. üdvözlégy sidok királlya (KJÉ 756)

sidokot. a kik nagy tisztelettel köszönték a Császárt, de a kiket (SUT 591)

hol minden tartományokbol valo követek köszönték ötet. Az alat a meg (SUT 842)

köszöntene – 1

Giezinak, hogy uttyában senkit ne köszöntene (É 382)

köszöntené – 2

valo hadakozás iránt. és hogy köszöntené nevével., Agrippa király is el (SUT 837)

is el mene véle. hogy köszöntené az uj császárt. de mint (SUT 837)

köszöntenek – 1

valo dolog ahoz fordulni akit köszöntenek, Romában olyan régi templomok vannak (C/A 798)

köszönti – 26

az urat nagy térd hajtásal köszönti. hogy sok uj esztendö napokot (TL 63)

tisztelettel meg hajttya magát, és köszönti arejtékbe lévö Alkoránt a mely (TL 281)

leg utollyára a jantsár Aga köszönti (TL 284)

pál tsak a háza népit köszönti, nem lehet pedig ahalotakért imádkozni (C/A 587)

Ez olyan köszönet. a melyel köszönti a fel szentelöjét, hoszu életet (C/A 642)

penitentzia tarto napokban apüspök ugy köszönti anépet valamint apap, {…} és (C/A 799)

{…} A népet köszönti ezekel a szokal (C/A 817)

ki fordul. és a népet köszönti. mondván. {…} és az oltár jób (C/A 860)

ki fordulván a népet igy köszönti, {…} apapnak, ebböl a gyakorta valo (C/A 860)

pál. tsak a háza népit köszönti, holot nem lehet a halotakért (C/B 1344)

Ez ollyan köszöntés. a melyel köszönti a fel szentelöjét. hoszu életet (C/B 1384)

tarto napokban. a püspök ugy köszönti a népet. valamint apap. {…} és (C/B 1497)

{…} ki fordul, anépet köszönti mondván (C/B 1502)

{…} A népet köszönti ezekel a szokal (C/B 1512)

ki fordul. és a népet köszönti. mondván. {…} anép feleli. {…} és az (C/B 1544)

és ki fordulván. anépet igy köszönti, {…} apapnak, ebböl a gyakorta valo (C/B 1545)

ha ugy kivántatot az után köszönti öket az Asiai Anyaszent egy (SUT 689)

ki tzenkrisbe vagyon korintushoz közel, köszönti Priskát. és Aquilát, a kik (SUT 699)

kik viszá tértek vala Romába, köszönti azö házok béli gyülekezetet is (SUT 699)

azö házok béli gyülekezetet is, köszönti Epenétust, elsö sengéjét Asiának a (SUT 699)

kik fogságba voltanak véle együt, köszönti az Aristobolus házábol valokot, ugy (SUT 699)

kit Agripina meg öleté, végtire köszönti Hermest. ezeken kivül még sokakot (SUT 699)

köszönti azután öket Timothéusnak. segitöjinek nevében (SUT 699)

irodeákja volt szent pálnak. végtire köszönti öket a gazdája. kájus nevével (SUT 699)

arra kéri hogy készittsen szállást, köszönti Appiát a feleségit. és Arkippust (SUT 735)

kivánságnak hizelkedik. a levélnek avégin köszönti szent Timotheust Eubulus, pudens. linus (SUT 762)

köszöntik – 8

franczia országban, csak uj esztendöben köszöntik egymást. nálunk pedig mind a (TL 175)

fájdalomba, és a jelen valok köszöntik ötet, hogy már öis a (TL 280)

mindenkor azon végezik el. hogy köszöntik akét Angyalokot. akik tartások szerént (TL 282)

egy szoval minden nagy tisztek köszöntik., leg utollyára a jantsár Aga (TL 284)

mennek, de söt még örömel köszöntik ezeket (VKT 910)

valamely kép elött. vagy azt köszöntik (C/A 385)

olajokra funak háromszor, és azokot köszöntik, valamint a püspök tselekeszik., ök (C/A 872)

funak három szor; és azokot köszöntik (C/B 1553)

köszöntik vala – 1

néki, az után fel szóval köszöntik vala ötet. és kiálták. Maris (SUT 568)

köszöntitek – 1

ha tsak az atyatok fiait köszöntitek, mit miveltek többet, nem azt (É 168)

köszöntöm – 2

de iszom a bozza viziböl, köszöntöm ezeket a kegyelmed nevivel is (TL 236)

megyek el., néném nevedel is köszöntöm öket., nem gondolom hogy a (TL 238)

köszöntötte – 4

azal a szivbéli indulatu örömel köszöntötte az atyát mint az atya (TL 149)

Az Angyali köszönet, a melyel köszöntötte. Gabriel Angyal a szent szüzet (C/A 716)

Az angyali köszönet, a melyel köszöntötte gabriel angyal. a szent szüzet (C/B 1435)

nagy pénteken, azután a püspök köszöntötte a népet, és a diaconus (KSZ 409)

köszöntötték – 2

rend szerént mikor egy mást köszöntötték, meg is tsokolták, egy mást (ISZ 222)

példájokbol láttyuk, hogy mi formában köszöntötték egy mást. valo hogy ezek (ISZ 222)

köszöntötték volna – 2

és minek utánna egy mást köszöntötték volna dom valesco. a maga (MN 42)

a kit is minek utánna köszöntötték volna. ki ki le üle (IJE 74)

köszöntöttem – 1

ment el., egyéb képen nem köszöntöttem. hanem azt kivántam, hogy az (TL 251)

köszönts – 1

töltcsed, neves, mindeneket néz. mindeneket köszönts, és hogy ót tegedet nézenek (IK/B 486)

köszöntsed – 1

ha ember talál elö, ne köszöntsed, és ha valaki köszönt téged (É 380)

köszönttse – 3

tisztekel, jöve urunk eleiben. hogy köszönttse a császár, és az ura (TL 10)

el. hogy dom baltazárt ne köszönttse. és egy szers mind meg (MN 119)

jött vala az aszszonyhoz hogy köszönttse, el is kezdé leg aláb (IJE 79)

köszönttsed – 2

Diánna, egy kevesé gondolkodván. mondá, köszönttsed fiam az aszonyodat, nevemel, igen (IJE 14)

mondá az után az inasnak, köszönttsed az aszonyt szomal, én is (IJE 14)

köszönttsék – 3

Egy máshoz közelgetvén. hogy egymást köszönttsék rákima a lábaihoz akarván borulni (MN 52)

hagyá nékik hogy egy mást köszönttsék a szent tsokal. Imé aveleje (SUT 689)

ahuga Berenitza Czezáréába menének, hogy köszönttsék festust., meg mondottuk vala ide (SUT 719)

köszönttsenek – 2

se sarut, se senkit ne köszönttsenek az uton (É 654)

sarut vigyenek magokal. se hogy köszönttsenek valakit az uton (É 864)

köszönttsetek – 1

és senkit az uton ne köszönttsetek, valamely házba bé mentek, elöször (É 863)

köszönttyük – 1

mi egymást csak két szoval. köszönttyük. azt a két szót mindenkor (TL 63)

köszőnt
köszőntse – 1

őlelvén helyettem az uj házasokat köszőntse ked nevemel, az Isten tartsa (ML 310)

kőszönt
kőszöntők – 1

Ángyom Aszszony, a’ kit szivesen kőszöntők, mitsoda familiábol valo, ha vannak (ML 304)

kőszöntse – 1

Kőszöntse Őtsém Uram, a’ drága Kriska (ML 318)

kőszőnt
kőszőntök – 1

Ángyom Aszszony, a’kit szivesen kőszőntök, mitsoda familiábol valo, ha vannak (ML 305)

kőszőntőm – 1

Atyoknak őrőmére, Josef Ötsémet is kőszőntőm Atyafi szeretettel, az Isten nevelye (ML 310)

kőszőntse – 1

Kőszőntse Őtsém Uram a’ kedves jó (ML 318)