kő|szikla – 83
koszikla
koszikla – 1

igen kezdénk tsudálkozni, hogy a koszikla a melyröl le jöttünk, olyan (MN 225)

kosziklának – 1

A kosziklának tetéjére fel menénk, de mint (MN 224)

köszikla
köszikla – 3

tengernek a torkába. egy nagy köszikla tetején vagyon. ez a köszikla (TL 50)

köszikla tetején vagyon. ez a köszikla egy kis szigetet csinál. a (TL 50)

az öket követö lelki kösziklábol, aköszikla pedig akristus, vala, de sokakhoz (É 714)

kösziklába – 1

ö új koporsojába, melyet a kösziklába vágot vala, és nagy követ (É 468)

kösziklában – 1

kené. ruhakba takará. és oly kösziklában vágot helyre tevé. a hova (C/B 1052)

kösziklábol – 8

pedig az öket követö lelki kösziklábol a kö szikla pedig akristus (É 136)

és mikor ki hozod avizet akösziklábol. igyék az egész sokaság. és (É 337)

párt ütök, és hitetlenek, vallyon ekösziklábol hozhatunké vizet néktek,? és midön (É 337)

pedig az öket követö lelki kösziklábol, aköszikla pedig akristus, vala, de (É 714)

és oly kösziklábol vágot helyre tevé a hová (C/A 184)

keserü vizekröl, a mannárol. a kösziklábol valo vizröl. az ámáliciták. veszedelméröl (C/B 930)

keserü vizekröl. a mannárol, a kösziklábol valo vizröl, az ámáléciták veszedelméröl (C/B 984)

{…} mit jelente a kösziklábol fólyó viz (C/B 986)

kösziklához – 1

szép lévén. atenger parttyán, egy kösziklához volt kötve. a ki is (IJE 74)

kösziklák – 2

a keszkenömöt. amelyet ót a kösziklák közöt el vesztettem. már most (TL 50)

leányt láték ki jöni. a kösziklák közül. a leányon hoszu gyapot (MN 226)

kösziklákbol – 1

nem volna hasznos. a viz kösziklákbol folyki, de még is nem (TL 60)

kösziklákhoz – 1

engedék nekik, a habok a kösziklákhoz tsapván hajojokot mind el töredezének (SUT 816)

köszikláknak – 1

Noha mostanában. tsak a köszikláknak beszéllyek is. és a hihetö (MN 232)

kösziklákot – 1

ruháinkot a közeleb valo nagy kösziklákot kezdém tekéngetni. észre véven. hogy (MN 224)

kösziklán – 2

egy darabig fel mentünk a kösziklán. de éppen az oszlopig nem (TL 50)

két részröl. A város magos kösziklán feküt. és sohult ahoz nem (SUT 808)

kösziklának – 2

és akit az irás lelki kösziklának nevezi. akiböl foly az az (C/A 96)

és akit az irás lelki kösziklának nevez., a kiböl foly, az (C/B 986)

kösziklára – 4

timántnak hogy mennénk fel a kösziklára. hogy had láthatnok meg mivolna (MN 224)

kö szikla.) és erre a kösziklára épittem fel az én Anyaszent (C/A 237)

kö szikla.). és erre a kösziklára épittem fel az én anyaszent (C/B 1081)

az kö). és erre a kösziklára épittem fel az én anyaszent (C/B 1092)

kösziklárol – 2

igen meredeken vagyon. és egyik kösziklárol. a másikára kelletet volna ugrándozni (TL 50)

völgyben a mely nékünk a kösziklárol. gyönyörüségesnek (MN 224)

kösziklát – 3

veszek. őt holnaptol fogvást. egy kösziklát el nem hagytam hogy meg (MN 239)

Harmadszor Mojses meg üté akösziklát az Isten parantsolattyábol apáltzájával. és (C/A 94)

Harmadszor. mojses meg üté a kösziklát az Isten parancsolattyábol. a pálczájával (C/B 984)

kö szikla
kö szikla – 9

öket követö lelki kösziklábol a kö szikla pedig akristus vala.) de (É 136)

egybe gyüjtvén a sokaságot. a kö szikla elöt. és mondá nékik (É 337)

az én ortzámot mint akemény kö szikla (É 443)

nem, keményen marada mint a kö szikla, a szive keménységben., és (É 457)

jöj el. én galambom, a kö szikla lyukaiban., a gyep hasadekjában (É 683)

el tsudálkozánk azon, hogy a kö szikla más felöl szép menedékes (MN 224)

mondá a kristus, (az az kö szikla.) és erre a kösziklára (C/A 237)

mondgya a kristus. (az az kö szikla.). és erre a kösziklára (C/B 1081)

meg mozdulhatatlanná lett mint a kö szikla az ütés, és averés (KSZ 300)

kö sziklában – 2

uj koporsoban tevé. melyet a kö sziklában vágot vala., és a (É 479)

melyet josef vagatta volt a kö sziklában, és a melyben, még (KJÉ 761)

kö sziklábol – 3

keserü vizekröl. a mannárol, a kö sziklábol valo vizröl. 83 (C/A 12)

keserü vizekröl. a mannárol. a kö sziklábol. valo vizröl (C/A 93)

{…} Mit jelente a kö sziklábol folyo viz (C/A 96)

kö sziklához – 1

koron tartván attol. hogy valamely kö sziklához ne ütközenek, négy vas (SUT 725)

kö szikláira – 1

ellened, hogy ha az nyomoruságoknak kö szikláira esel. tekincsed csillagodot. hijad (IK/B 478)

kö sziklája – 3

és botlásnak köve. és botránkozásnak kö sziklája (É 299)

és botlásnak köve, és botránkozásnak kö sziklája, azoknak akik meg botlanak (É 533)

társaság. az ajó erkölcsnek olyan kö sziklája, a melyen sokan hajo (IK/A 158)

kö sziklájára – 1

szelei ellened támadnak, ha anyomoruságnak kö sziklájára esel; tekénttsed a tsillagodot (IK/A 124)

kö sziklájárol – 1

élne. aholt testet a Capitolium kö sziklájárol le vetnék. azután egy (SUT 832)

kö sziklák – 9

föld meg indula, és a kö sziklák meg repedezének. és a (É 468)

a szivek meg esék, és akö sziklák meg hasadozának egy Istennek (É 478)

is felelé, hogy azok a kö sziklák. olyan föld széllyin volnának (MN 240)

habjai, a tengerben lévö örvények., kö sziklák, hajó törések, mind ezek (KKU 435)

hasada, föld indulás lett, a kö sziklák meg hasadának, akoporsok meg (KJÉ 760)

2. Föld indulás vala. a kö sziklák meg hasadozának. a koporsok (C/A 177)

2. föld indulás volt. a kö sziklák meg hasadozának., a koporsok (C/B 1048)

mindeneket el kelleték hadni, és akö sziklák közi rejteni magokot, ezek (KSZ 321)

hely volt. ahol ígen magos kö sziklák valának. a még igy (SUT 776)

kö sziklákból – 1

pintzékben tették. a melyet a kö sziklákból vágták, némelynek kö ajtaja (ISZ 226)

kö szikláknál – 1

átalkodásokban, a kik is a kö szikláknál keményebbek valának., mivel ezek (C/B 1049)

kö sziklákot – 2

nagy bajal. és fáradcságal végtire kö sziklákot érénk. és a magosabikra (MN 224)

a fákot le vágatá, a kö sziklákot el daraboltatá. az árkokot (SUT 849)

kö sziklákra – 1

nintsen reménség, le veték a kö sziklákra feleségeket gyermekeket. és azután (SUT 819)

kö sziklán – 1

felsö vár pedig igen magos kö sziklán feküt. ugy anyira hogy (SUT 819)

kö sziklának – 1

a bátyád, és szollyatok a kö sziklának elöttök, és a vizet (É 337)

kö sziklánál – 2

keményeb volna a sziv a kö sziklánál. ha ide nem jöne (TL 30)

átalkodásokban., a kik is a kö sziklánál keményebbek valának., mivel ezek (C/A 178)

kö sziklára – 5

evék azt, és némely a kö sziklára esék, és ki (É 147)

ne üdvezüllyenek. mert akik a kö sziklára, azok akik midön hallyák (É 148)

az kö). és erre a kö sziklára épittem fel az én (C/A 250)

mivel olyan épület mely a kö sziklára vagyon épitve, és a (C/A 259)

mivel ollyan épület, mely a kö sziklára vagyon épitve. és amelyet (C/B 1098)

kö sziklát – 4

ütvén a veszszövel kétszer a kö sziklát. igen böséges viz jöve (É 337)

ortzámot, mint az igen kemény kö sziklát, és tudom hogy meg (É 441)

paltzájával meg üté kétszer a kö sziklát., a honnét nagy bövségel (C/A 110)

páltzájával. meg üté kétszer a kö sziklát, a honnét nagy bövségel (C/B 997)