[római] – 24
romai
romai – 15

hallotta kéd azt hogy még aromai császárok is illyen pompával küldöttek (TL 20)

abizonyos hogy az a hires romai ember ezen a földön eleget (TL 50)

a királyságot. aztot olvassuk egy romai császárol. hogy különös (TL 88)

nem volté bolondság attol a romai polgár mestertöl. a kinek avároson (TL 93)

és konyhát talált. hát vitellius romai császár felöl mit mond kéd (TL 94)

azt felelik. hogy a régi romai császárok meg parancsolták volt. hogy (TL 115)

töbje volt. mint sem arégi romai gyenerálisoknak, a többi közöt egy (TL 119)

arra egy levelet ir a romai tanácsnak, és kéri, hogy küldgyön (TL 119)

illyen emberek vetették idövel a romai birodalom alá, csak nem az (TL 119)

és mikor valahová ment arégi romai polgár mester. égö fáklyákot, és (TL 141)

ha mindenkor elsöb valo volté aromai pápa. a Constancinápolyi patriarchánál. mikor (TL 142)

hogy magokot hasonloknak tarttsák. a romai pápákhoz. a mint ezt láttyuk (TL 143)

ha szollot volna. hanem csak aromai pápa méré arrol meg inteni (TL 143)

bizonyos édes néném. hogy a romai püspök. mind a nap keleti (TL 143)

néném, csengé a füled, a romai császár meg holt. 20 dik (TL 251)

romaiak – 4

kéd micsoda hiresek valának a romaiak idejében abithiniai királyok, de azon (TL 43)

leányokot., a többi közöt, arégi romaiak idejében, a tanács romában egy (TL 85)

fel. hogy azok a hires romaiak nem tudom mi okbol. az (TL 92)

nevelik, és oktattattyák. a régi romaiak. meg ajándékozták az ollyan anyákot (TL 109)

romaiakhoz – 2

az ollyan munka, az régi romaiakhoz illet, a kik csak nem (TL 110)

a levelemet. és azután arégi romaiakhoz repültem. de viszá kel repülni (TL 120)

romaiaknak – 1

szántáshoz fogot. mert a régi romaiaknak. egyéb jövedelmek nem volt, csak (TL 119)

romaiaknál – 1

élesiti az elmét, a régi romaiaknál. nem hogy gyalázattal illették volna (TL 127)

romaiaktol – 1

szokást. gondolom hogy a régi romaiaktol. mert ök meg szokták volt (TL 141)