édes – 417
edes
edes – 30

Edes néném még kédnek semmi levelét (TL 8)

a fényes tündöklö portát. de edes néném a resttséget el kel (TL 9)

Edes nénem micsoda szerencsés aszszony kéd (TL 12)

Edes néném kedvesen is veszem, nevettem (TL 18)

Edes néném éppen ma ha jol (TL 19)

láttak.? mert én ugy szeretlek edes néném. mint a káposztát (TL 29)

Edes néném, vevéé kéd észre tegnap (TL 35)

elíg vártuk hogy eljöjjünk onnét, edes néném mely sokszor kel olyat (TL 38)

Edes néném, igen igen szükséges kédnek (TL 39)

Edes néném hanem mondanám is hogy (TL 52)

Edes néném már egy nehány levelemre (TL 84)

Edes néném ha. lakat volna is (TL 88)

Edes néném, ha semmit nem irt (TL 92)

Edes néném meg bocsáson kéd. hogy (TL 104)

Edes néném itt most elég sirás (TL 117)

Edes néném nincsen mit irnom, és (TL 127)

nem változtattya., csak uszszunk hát edes néném a még lehet. csak (TL 156)

Edes nénekám.nak. kívánok szivesen. egy (TL 157)

Edes néném. egy keveset nevettünk a (TL 159)

Edes néném, a komediának még vége (TL 167)

Edes néném fillentenék ha azt mondanám (TL 170)

mettzettem, szeretetemnek. harmintz egyedik esztendejében. edes néném, mit mondasz azillyen emberröl (TL 192)

mely keserűek nékem it az edes borok, a’ ked gabonás házát (ML 320)

Storophila. Edes jésusom tanits meg engemet arra (KKU 413)

Storophila. Edes meg váltom. hól találhassak helyt (KKU 418)

Oh edes gyermekem kénszeritlek azért az szeretért (IK/B 515)

Szeretni kel hát az Istent edes fiam, hogy ne szeretnéd azt (IK/B 561)

Edes fiam ha az természeted hajlando (IK/B 583)

{…} Edes gyermekem. erre azt felelem. hogy (IK/B 587)

Edes fiam meg kel hát elözni (IK/B 603)

édes
édes – 367

Édes néném hálá légyen az Istennek (TL 7)

a török áer el üzi. édes néném mi jó a földön (TL 7)

itt lenni mint sem ahajoban., édes néném akéd kedves levelit vagyon (TL 8)

esztendö egy holnapbol állana. reménlem édes néném hogy már ezután mint (TL 8)

meg ne náthásodgyanak, emind jó édes néném, de belgrádnál meg verték (TL 9)

ki ide, ki amoda. jaj édes néném hogy lehet illyen népel (TL 9)

kel. mert ki szerethetné az édes nénémet jobban mint én (TL 9)

Ideje már édes néném, egy levelét venni kédnek (TL 9)

ehezet. de az is valo édes néném hogy éhtlen költem fel (TL 10)

eb szokás, kutya szokás. jaj édes néném, elig mártottunk egyszer a (TL 10)

Igy szeretem édes néném. hogy el üzze kéd (TL 11)

akappan formában herélt emberek láttyák, édes néném. nagy becsület. de nem (TL 11)

agazdag házaknál lakik ajó hazaság. édes néném tudom hogy meg csufol (TL 11)

meg békéllik, ha meg verik. édes néném. annál továb nem mehetünk (TL 11)

mondhattyuk magunk gondolattyát, még eddig édes néném. igen igen keveset tudok (TL 12)

mikor kédnek irok. jaj hazuttam édes néném, mert a kéd leveleit (TL 13)

vagyon tiltva másoknak., ugyan is édes néném ne kiméllyük egymást. hanem (TL 13)

ki maga udvarával. el mondhatni édes néném, hogy avezérek aföldi istenek (TL 13)

akéd egésséginek dolga jol fólyón. édes néném ha tudná kéd mint (TL 14)

Édes néném. mi még itt vagyunk (TL 14)

hanem azt aki küldötte., avalo édes néném, hogy sokan vannak akik (TL 15)

már többet az ajándékról. de édes néném havolna mit irnom kédnek (TL 15)

hirekel kedveskedik nekünk, mondgya kéd édes néném, hogy talám nincsen egyéb (TL 15)

a kédnek valo irásért, mert édes néném, ki szereti kédet ugy (TL 15)

Ma édes néném a vezér izené az (TL 16)

gyözhetetlen császár, éllyen ahatalmas vezér. édes néném, láttya kéd mikor azember (TL 16)

és itt ne telepedgyünk meg, édes néném, a fazakas akarattyán kel (TL 16)

enni. mint itt buza kenyeret, édes néném, talám nem óknélkül tartok (TL 17)

meg kéd. ahozám valo szeretetit. édes néném, noha az én szivemnek (TL 17)

király kisérte viszá a szállására. édes néném ne nevessen kéd, mert (TL 18)

hogy nem vagyunk ollyan feketék, édes néném ne csudállya kéd, haa (TL 18)

és egyiknek se szolgállyon.? oh édes néném. mely közél vagyon már (TL 19)

aszakállárol. hogy a zabulon nemzettségéböl. édes néném. meg ne náthásodgyék kéd (TL 19)

Édes néném kéd engemet nem üsmér (TL 21)

boszut kel állanom, ezt hiják édes boszu állásnak., boszut állani pedig (TL 21)

vigyázé kéd reája. jó éttzakát édes néném (TL 21)

mindeniknek hálákot kel néki adni, édes néném. ma ez itt meg (TL 22)

mert avilági dicsöséget meg kostolta. édes néném eleget elmelkedhetnék azember. az (TL 22)

és magaénak foglalta. szép dolog édes néném, ura lenni. fel ora (TL 22)

esnünk,? távul legyen., bizzunk, reméllyünk. édes néném az Istenben. ha szinte (TL 23)

nehéz, és sullyos dolog, ugyé édes néném, de azért vagyunk keresztények (TL 23)

gyülekeznek a követek., illyen formán édes néném ellene ne mondgyunk, de (TL 24)

elöttünk erdélyt, a másikaval táplál, édes néném hát kéttségben essünké,? nem (TL 25)

embereknek az ádam vétke. atélben édes néném azon kelletet panaszolkodnom hogy (TL 25)

Ihon édes néném elesz az utolso levelem (TL 26)

a meny aszszony tánczának., jaj édes néném, ha addig az édes (TL 26)

édes néném, ha addig az édes lelkem. marad a kövér testemben (TL 26)

lehet sokat irni, Isten kédel édes néném. ihon ebédre hinak (TL 27)

halni, hát hogy ölelném meg édes néném kédet. a holt ember (TL 27)

Édes néném már kéttszer volt az (TL 28)

nem tudom meddig. elég az édes néném. hogy már mi itt (TL 29)

egy nehány orára, el várlak édes néném. ugy is szeretlek mint (TL 30)

de azö pompáját ne irigyellyük édes néném, mert ollyan napra jut (TL 31)

addig az egésség jó legyen: édes néném egy kevesé még a (TL 31)

Mi lelt bennünket édes néném. és mitöl vagyon a (TL 31)

mondám hogy gyakran. meg bocsás édes nénécském. gyakortaé négyszer látni. kédet (TL 31)

egy pirongatás el fér avállamra. édes néném az egésség, de tudgya (TL 32)

szolgálom, soha semmit nem kértem, édes néném már el nem kezdem (TL 33)

addig kellene élni mint mathusalemnek, édes néném emind nem keresztényi kivánságok (TL 34)

azon nem törödöm. mi pedig édes néném. ne kövessük az ollyan (TL 34)

meg lehetneé valaha törtenni? de édes néném. ha minden levelemben nem (TL 34)

dolog mely régen nem irtunk édes néném egymásnak, annak pedig mi (TL 36)

drága szerszámokot, szep paripákot. adot. (édes néném mely derék allapot a (TL 37)

ahét bölcsek közül akármelyiknek is. édes néném tudosics mentöl hamaréb. mert (TL 39)

akarok letzkét adni. nem akarok édes néném nem akarok. tudom hogy (TL 40)

volna is mint egy macskának. édes néném szereté kéd ugy mint (TL 40)

Aztot jol mondgyák édes néném. hogy nincsen ollyan jo (TL 41)

az aszszonyhoz akar kéd menni. édes néném, patientia, aki eröseb a (TL 41)

a csikban, uszni sem tudok., édes néném, minden embernek az Isten (TL 41)

emberek. mint sem másut. de édes néném mit visgálom én ajövendöt (TL 42)

hiszem szégyenlem én azt édes néném, hogy nekem kel a (TL 42)

mint ásiai magyarokot, elég az édes néném, hogy már ött naptól (TL 43)

a szép réten. az igaz édes néném hogy szép helyt vagyunk (TL 43)

nem épitetem, lássák ök, lehetetlen édes néném annyi halat látni mint (TL 44)

volna le a vizen, azigaz. édes néném hogy mi itt jol (TL 44)

Édes néném ha szivárvánt nem láttunk (TL 44)

igen fekete szelet bocsát reánk. édes nénem gondollya el kéd mint (TL 45)

tenger parton csak dohányoznak. suhajtozásal. édes néném. vallyon az ollyan világi (TL 46)

rajta fekünni, meg nem kel édes néném az igéretet másolni. a (TL 47)

Nó már édes nénem. vegyük elö a pennát (TL 48)

virágot. mivel itt szokás, de édes néném. készittse kéd a füleit (TL 49)

idö sem kel a készületre. édes néném, akik bujdoso fejdelmet szolgálnak (TL 51)

annak. aki azt szereti. ugyé édes néném. ezel maradok kéd köteles (TL 51)

dobot. fuják meg a készülöt, édes néném. már mi készen vagyunk (TL 51)

érkezünk. mindenekröl tudositani fogom az édes nénémet, akinek Istentöl jó egésséget (TL 52)

azt el nem mulatom. polatéti édes néném. és az egésségre igen (TL 52)

fö tisztek a fejdelmet szállásáig. édes néném nem egy kis uraság (TL 53)

oda adhattya kéd. jó éttzakát édes néném (TL 55)

felejthetem zágont. de tréfa nélkül édes néném, mi itt igen szép (TL 55)

tiz az ora, aludgyunk hát édes néném. de az egésségre kel (TL 59)

ittuk. de micsoda savanyu viz. édes néném,! éppen a sárhoz illik (TL 60)

nevette hogy mi mint vendégeskedünk. édes néném. Istentöl jó egésséget kivánván (TL 60)

igen kurta leveleit kedvesen vettem, édes néném, mért kiván kéd ollyan (TL 61)

de ezzel édes néném. csak vigasztalhattyuk magunkot. hogy (TL 61)

és havasal földiben. azegésségre vigyázunk édes néném. és ugy leszek mindenkor (TL 62)

polatéti, látod édes néném. hogy már jonapot is (TL 63)

mind a két térdemet, kivánom édes néném. szivesen hogy az Isten (TL 63)

kédnek, ugyan jók vagyunk mi édes néném. mi egymást csak két (TL 63)

mint szeretem kédet ugy szeretlek édes néném, mint a káposztát. de (TL 63)

kövér ludat kiván, ne haragudgyunk édes néném. kéd is felejttse el (TL 64)

fel lobbasztom is azt az édes haragot. mert egész gyönyörüség nékem (TL 64)

kellene kédet szeretni. ha lehetne; édes néném azt már régen tudgya (TL 64)

édes néném, ezeket csak kéd számára (TL 71)

talállya kédet fris jo egésségben. édes néném szereté még kéd? polatéti (TL 71)

nem jól vannak egymásal. de édes néném, most nem kel haragudni (TL 71)

és szegénységel kelletet életét tölteni, édes néném. nem vigasztalására vagyoné az (TL 71)

a melyet mi csinálunk magunknak. édes néném többet nem beszéllek historiábol (TL 73)

kéteknél bövségel vagyon. az egésségre édes néném. az egésségre kel most (TL 73)

illyen pestises idöben az ollyanrol. édes néném. a még élünk. addig (TL 73)

szeretnünk, vagy akarjuk. vagy sem., édes oldal csontbol valo néném. arra (TL 73)

Édes néném. éppen nem kel nevetnünk (TL 73)

nevessen ked is. isten hozád. édes néném (TL 74)

aláb két ezer tallérban kerül. édes néném adgyuk a kö házra (TL 76)

akéd levelit. Isten tarttson meg édes néném mi még nem nevetünk (TL 77)

Édes néném micsoda feledékeny nyavalyában voltam (TL 77)

édes néném. akár mennyit éllyen az (TL 78)

örökös hazájában vitte., ugy tettzik édes néném. hogy hatvan kilencz esztendö (TL 79)

tizen két napig különösön. ihon édes néném az öreg emberek kalendariumja (TL 81)

az idegen országban lévö árvákot. édes néném. azt is ehez teszem (TL 81)

édes néném. már egy nehány levelemre (TL 82)

mentem. orvoság gyanánt eset. de édes néném. az ollyan orvoság. még (TL 82)

levelemet, és predikácion végzem, de édes néném. egy kis jó gondolat (TL 83)

volnék, mostan rabságodban. Óh én édes uram, azt én régen tudtam (TL 84)

jó éttzakát édes néném. többet nem irok, talám (TL 84)

nem tettzik. magyaráza más képen. édes néném, hanem üsmerem is, de (TL 85)

egésség meg akar kédel békélleni, édes néném. ha békéllik kédel, meg (TL 86)

mert ugyan meg is fojtották, édes néném, az illyent ne tegyük (TL 86)

az atyát. mind a fiat. édes néném eza historia hanem tettzik (TL 88)

avégit kel meg tekínteni. jaj édes néném, ha mi ezt követtük (TL 89)

az ollyan szép oldal csontot, édes néném azt tudgya kéd. hogy (TL 89)

Édes néném. ha tudná kéd micsoda (TL 90)

rántottát fözhetnének véle. gondold el édes néném, mar két naptol fogvást (TL 90)

mert ö nem udvaros. szány, édes néném, szány, ihon vadászni nem (TL 90)

is. mind ezekböl meg láttyuk édes néném hogy mely csudálatos uton (TL 91)

kéd is erre itéli öket. édes néném itt most én vagyok (TL 91)

csak azt kel tehát mondani édes néném, maradok a kéd rosz (TL 91)

fel ne ébreszék álmokbol. leheté édes néném. ennél kényeseb élet. ha (TL 93)

meg ettem egy millium éröt, édes néném dicsérjüké azért Cleopátra aszszonyomot (TL 93)

nem volna mit irnom kédnek. édes néném meg ne egye kéd (TL 93)

valamint a kompodi nemes aszszony, édes néném ez után hintot, mit (TL 94)

ajándékban, édes néném. avalo hogy mi azt (TL 96)

a püspöki méltoság inkáb tiszteltessék. édes néném, most veszem észre. hogy (TL 96)

Azt irod édes néném, hogy ha gyakrabban írnék (TL 97)

ellenben. könnyü penitentzíát adna, oh édes néném mint várom azt az (TL 97)

menykö meg perselte. gondold el édes néném. hol kereskedet. és kine (TL 98)

sok ideje vagyon már annak édes néném, hogy mi is abujdosásban (TL 98)

de szeretem másoknak., nekem pedig édes néném. erdélyi feleséget adgyon kéd (TL 99)

innét irtam kédnek. mit tehetek édes néném rolla. hogy már régen (TL 100)

nem siroza meg a fogokot. édes néném (TL 100)

gyapot. csak fonnya kéd. de édes néném. mint hogy agyapot nálunk (TL 101)

se a teremtöt elégé imádni. édes néném el untam már az (TL 104)

Eleget nevettem édes néném a kéd udvaros köszönetin (TL 106)

ót pérában nevelik a francziák. édes néném. ót pedig csak csak (TL 106)

üres hordo. a pinczében, de édes néném most veszem észre, hogy (TL 109)

lehet a? nem igazé az édes néném, hogy egy jol nevelt (TL 109)

a koldus lábat sütik atüznél. édes néném az egésségre vigyázzunk, és (TL 110)

Édes néném csudállya kéd azt. hogy (TL 110)

kelletet volna. maga lenni hohérjának; édes néném, mint ha üsmértem volna (TL 112)

én azt meg érdemlem. ugyé édes néném. hogy pedig azon végezzem (TL 112)

ellen is végit szakaszthassam roszaságomnak. édes néném, mely jó az egésség (TL 113)

a sok féle savanyu. és édes, az a sok féle. hidegitö (TL 113)

feleség. amikor az ura beteg. édes néném vigyázon az egésségre kéd (TL 114)

földön élnek, hát miröl irjak édes néném. azt meg irhatom, hogy (TL 114)

többet. csak az egésségre vigyázzunk édes néném, mely régen nem kérdettem (TL 116)

Azt ne csudállyuk édes néném ha a szegény ur (TL 118)

házbol. és hét szánto földböl. édes néném mint meg nevetnök most (TL 119)

nagyságok., csak gyermeki játék, imádgyuk édes néném, az Istennek minden rendelésit (TL 121)

is aluszom. azért jo éttzakát édes néném (TL 122)

édeseb levelét igen kedvesen vettem. édes néném. ha valamely idegen olvasná (TL 122)

de azt vallyuk meg édes néném. hogy mi jok vagyunk (TL 122)

édes néném, idétlen házaságnak tartom a (TL 124)

kérem édes néném kédet. hogy had ne (TL 124)

tudnék is, meg irnám, én édes néném csak azt irom meg (TL 125)

a föld meg rázta magának. édes néném jo éttzakát. és az (TL 127)

oda viszik. maga veszi el, édes néném jo egésséget kivánok, a (TL 129)

fülben mászotol, a szunyogtol. tarthatunk, édes néném szeretném tudni hogy mint (TL 129)

és akkor mindenikünk fog suhajtani. édes néném, mi itt csak tengödünk (TL 130)

meg hagyák. az az iffiu édes néném, egy személyben, hármat vett (TL 131)

szány édes néném, szány. mivel irni akarok (TL 132)

kelletlen annyát ruházni. de mi édes néném. nem követtyük ezeket ha (TL 132)

hogy enni adgyak a marháknak., édes néném, ha volna egy pásztorném (TL 132)

kel olvasni. azt meg vallom édes néném. hogy ha ollyan természetü (TL 134)

hadais el szaladot volna. jaj édes néném, micsoda rut nyavalya azapestis (TL 135)

pedig nem régi dolog. hát édes néném az az izetlen nyavallya (TL 135)

se bánnyák ha nem követem., édes néném enged meg had végezem (TL 136)

lévén, énnekem hoszab választ irhatunk, édes néném. vigyázunk arra a drága (TL 136)

Édes néném meg bocsás, hogy már (TL 136)

mert irhattam volna, mond meg édes néném hogy miért nem irtam (TL 136)

a mise mondo ruhákot, de édes kemény itélö bironém. erre a (TL 136)

megyen a sátorábol. elég az édes nénékám. hogy szivesen bánom tölle (TL 137)

kel magunkot alkalmaztatni, azt irod édes nénékám, hogy (TL 137)

kapnak, annak a neve viguru, édes néném jo éttzakát, bona séra (TL 138)

nehány rendbéli leveleidet találtam it édes néném (TL 138)

hamar meg lett azután. talám édes néném a föld alat lako (TL 140)

indulások közöt is kéd szolgája édes néném (TL 140)

Édes néném azt igen bánom hogy (TL 140)

szükségre fordittsa kéd nem bánom. édes néném. vettélé sok ajándékot, az (TL 141)

volt egy nehány esztendeig; jaj édes néném., talám valaha irtam már (TL 141)

nem tartatá igéretit., a bizonyos édes néném. hogy a romai püspök (TL 143)

semmi féle musika nincsen. nó édes néném vagyoné még töb. már (TL 144)

meg árthatna, és azon légy édes nénékám. hogy kelemen. ne keletlen (TL 144)

rongyos elme: elég vagyon., tudom édes nénékám hogy a szokás szerént (TL 145)

jaj édes nénékám el felejtettem volt. hogy (TL 146)

rongyoson is felelni, azt kerded édes néném, hogy kik voltak akeresztes (TL 146)

és egész europában el felejték. édes néném. ha rövideden irtam is (TL 148)

felesége el vitte a hintoját, édes nénem, miért nem esznek nálunk (TL 148)

akéd egésségiért. a melyre vigyáz édes néném. és ne egyél. sok (TL 148)

azt pedig bizvást el hiheted édes nénem hogy szeretlek amen (TL 149)

bánnám ha mástol tudnád meg édes néném, hogy a fejdelem második (TL 149)

bizvást lehetnék tántz mester. egésségel édes néném. a vendég még igen (TL 150)

még erös. és jó egésséges. édes néném mi szép dolog sokáig (TL 151)

üsmérnök, más képen beszélnénk, de édes néném, már is meg untuk (TL 151)

vigyáz, és hireket irj. maradok édes nénémnek holtig. és nem továb (TL 152)

meg vakarni a lovakot. azt édes néném, romában kezdették, én azt (TL 154)

kellene, bizony nekemis jo egésséget édes néném. nem tudom mikor irhatok (TL 154)

polatéti. édes néném. azt igen szükséges kédnek (TL 154)

volna, aztot meg kel vallani édes néném. ha suhajtásal is,. hogy (TL 155)

is lehet. abban változást tenni, édes nénem gyakorta irok predikáciot. nincsen (TL 156)

onnét felelek kédnek. azt kérded édes néném hogy miért térdepelnek le (TL 157)

uj vallás uralkodot az országban, édes néném. csak rövideden. igy lett (TL 158)

nem kel ásni. minden jó édes néném. mind az aszszony. a (TL 159)

sem, hanem csak magokot. ihon édes néném. vége vagyon már a (TL 159)

és a mellé kevés bolhát, édes kedves álom látást, és holnapra (TL 159)

panasza is kedves. azt irod édes néném. hogy a Constancinápolyi szél (TL 159)

hogy el unnya magát. ritka édes néném aki igy tudgya az (TL 161)

kezdének. tegnap viszá jövénk a édes keserü laktunk hellyére, azt tudom (TL 162)

kéd panaszolkodni a hoszu levélre, édes néném az egésségedre vigyáz (TL 162)

étekben abors. mind azon által édes néném. hadgyuk el az ollyan (TL 162)

szegény aszszony vesztet minden képen, édes néném jó éttzakát (TL 163)

hol jársz édes néném, miért mentél paphlagoniában. ollyan (TL 164)

édes néném, mikor az Isten akar (TL 166)

fele elég volna. jó éttzakát édes néném. a császáral almodgyék kéd (TL 167)

valoságos attyafia, szolgája maradok kegyelmednek. édes néném (TL 170)

rolla. az egésség jol vané édes néném (TL 171)

látván. absolutiot adok kédnek: de édes néném, had ne irjak már (TL 171)

olosz természet. azt igen nevettem édes neném, mert hiszem nevetni is (TL 172)

addig elvégezem levelemet. jó egésséget édes néném (TL 173)

A minapi leveledben édes néném azt irád. hogy avezért (TL 173)

vané egyéb dolga a bujdosoknak,? édes nénékám. a kéd bölcs, és (TL 175)

áldásával érjed, és tölsd el édes néném az uj esztendöt; hát (TL 177)

kedvesen. és gyönyörüségel vettem édes néném. nádmézel irot szép leveledet (TL 178)

is vivék., jó éttzakát hát édes néném. én is alunni megyek (TL 181)

Édes néném., a kiralyok is. csak (TL 181)

felelni. meg is nyeré perit. édes néném, micsoda szép állapot. annyi (TL 182)

édes néném ezekre mit mondasz. vagyoné (TL 187)

mondgya. hogy a görögök. hazugok, édes néném. én kédet ugy szeretvén (TL 188)

csak jó az egésségre vigyázni édes néném. és abut el kel (TL 189)

ideje már egy leveledet vennem édes néném, én hármat is irtam (TL 189)

nem mászor; ki ne nevetné édes néném, micsoda rendesen tudod le (TL 189)

soha édes néném nagyob kedvem nem volt (TL 190)

{…} édes néném. hová lehet annál szebb (TL 191)

kevesé el faradtam. jó éttzakát édes feleségem (TL 191)

száz ezer embert. hát ezek édes néném. miért gyülnek oda,. talám (TL 191)

igen szépen, és alázatosan köszönöm édes néném ahalat, amely duplán érdemli (TL 192)

egyéb. amértékletes ital. segiti ami édes egésségünket, azt tarttyák hogy egy (TL 193)

eztet nem tarttyák. a mi édes tündér hazánkban. azt mondod néném (TL 193)

is meg lesz annak idejében, édes néném. mi szép dolog. sokáig (TL 194)

de édes néném, ha panaszolod is, de (TL 195)

a vers csinálo szerszámimot. maradok édes néném. mindenkor etc (TL 195)

Édes néném. itt elég hó vagyon (TL 197)

töltik, ollyan. szinü, és ollyan édes, mint a méser, igy el (TL 198)

valaha. valami jót. jó egésséget édes. néném, engedgye meg az ur (TL 199)

akézhez is, micsoda szép dolog. édes néném. a jo tétemény, soha (TL 200)

ábrázattya. igen vékonyodik. mind ezek édes néném, egy kevés nyughatatlanságban vetettek (TL 200)

küldöt, töb egyéb. persiai ajándékokal. édes néném. ha job hirt irhatnék (TL 201)

Édes néném. ha nyughatatlan elmével. irtam (TL 201)

nem érez., de nagy badgyattságot; édes néném, kérjük az Istent, hogy (TL 202)

kivévé ma közüllünk. az mi édes urunkot és atyankot, három ora (TL 202)

It édes néném, köny hullatásal eszük kenyerünket (TL 203)

rend szerént édes néném, mennél inkáb tavodzik az (TL 204)

az iffiu fejdelem el érkezik. édes néném. eddig csak belsö képen (TL 205)

adnak ókót. jó egésséget kivánok édes néném (TL 206)

esnek abban. mert hozá szokik. édes néném, a jó Isten. ujjab (TL 206)

van mivel vígasztalni magát. vígasztaly édes néném, mert van szükségem rea (TL 207)

el kezdettem volt magamal hitetni. édes néném, hogy avezérel el mentél (TL 213)

menyünk, az Isten meg oltalmazta édes hazánkot arablástol., elég ahogy, holnap (TL 230)

szakad a dunában az édes olt vize, tsak azt sem (TL 233)

láthattam suhajtás nélkül., mert olyan édes hazábol foly ki, a honnét (TL 233)

Csak annak örülök édes néném, hogy egésséges vagy, itt (TL 237)

magyarokal. vidinben menyen, a kéd édes, jó, és szép szolgácskája pedig (TL 237)

hogy ittis reá ropják., soha édes néném nem kelletet ugy vigyázni (TL 240)

Ide érkezénk mi édes néném szerencsésen, foxánig uri modon (TL 240)

micsoda suhajtásokot bocsátottam. mikor az édes hazám havasi mellet mentem el (TL 240)

ollyan öltöztetökre. nincsen szükségem maradok. édes nénémnek. szolgája (TL 243)

It édes néném. ebül vannak a dolgok (TL 243)

mint sem kellene és maradok édes nénémnek (TL 245)

édes néném, hogy szerencsésen érkeztem ide (TL 246)

is ö viselye gondomot, visely édes néném magadis gondot az egésségre (TL 246)

a szállásomrol., de el itélheted édes néném. micsoda állapotban voltam. éppen (TL 246)

Édes néném. egy nehány rendbéli. leveleidet (TL 253)

mint ha atokai hegyet birnám. édes néném. mely kevésel meg kel (TL 254)

mint vagy édes néném. az egésség mint szolgál (TL 254)

egy talpalatni földgye nintsen., maradok. édes néném (TL 259)

harom okát adnak. agyönyörüséges szép édes szöllöböl. a 9 fontot tészen (TL 263)

a leányok szájában. és olyan édes. mint ha nád mézbe fözték (TL 271)

inya, mert bőjtben esik, az édes hugomnak is szomoru asztali napon (ML 310)

mind Attyának, Kriska és Susi édes Hugaimat innet őlelem meg lélekbe (ML 310)

A’ mostoha vagy is az édes lelki Atyámot az Isten őrőkősőn (ML 311)

ugy mond ez az átok, édes fiam, tsak hallyad szomat, és (É 300)

fiának. miképen talalhattál ily hamar édes fiam. ki felelé. Isten akarattya (É 300)

nékem. ate vadászatodbol valo étkeidet, édes fiam, hogy áldgyon meg téged (É 300)

hozzám és adgy tsokot nékem édes fiam, oda járula. és meg (É 301)

az által meg kostoltátok hogy édes az ur, kihez járulván mint (É 533)

szozatod afüleimben mert ate szozatod édes, és az ortzád ékes (É 683)

szozatod füleimben, mert ate szozatod édes, és az ortzád ékes (É 685)

predikálásával, mivel ate szozatod olyan édes, hogy a kik oly boldogok (É 685)

az ö hasoknak, és az édes beszédekkel, és áldásokal. el hitetik (É 703)

erre. mint egy keservesen {egy-keservesen}, édes hiláriám mindnyájan ki mehetnek.. de (MN 9)

el nem botsátanak minket, oh! édes nénem azon ne busuly. mondá (MN 9)

tartván. egyebet nem mondhata, leányom. édes leányom, az iffiu grof a (MN 95)

sultanné, de emég nem elég édes fejdelmem tekintvén thiboltra. mert hogy (MN 101)

egyezik a mi vallásunkal. de édes thiboltom egyeztesd meg csendeségemet bátorságodal (MN 102)

valo hálákot adok neked kegyes édes Jesusom. hogy nem sajnalottad meg (KKU 254)

Storophila. Édes Jesusom. kegyes és jó mesterem (KKU 256)

Storophila. hálákot adok néked édes Jésusom hogy életedel példát mutattál (KKU 267)

magához vonnya öket, mivel az édes beszédeknek. töb erejek vagyon az (KKU 280)

Honoria. bizonyára, édes néném. igen igen alkalmatlan prédikátorné (KKU 291)

örömest fogom szenvedni ezután. oh! édes üdvezitöm. a kereszteket. és a (KKU 326)

Storophila. oh. édes jesusom., te vagy abékeséges türésnek (KKU 336)

követhetné teremptöjét. {…} tartozom én azal édes jesusom, hogy hozád kaptsollyam magamot (KKU 337)

hajlékot. és mondá. szivesen kivánok édes jesusom. menyei jerusálemben jutni. és (KKU 360)

Storophila. ez után édes üdvezitöm. akereszt elöttem kedves lészen (KKU 361)

Storophila. kivánom édes üdvezitöm. hogy részem legyen ez (KKU 363)

Storophila. Édes üdvezitöm. mivelhogy kin szenvedésednek pohárát (KKU 365)

azt ez után, hogy mi édes, vagy keserü. hogy mi nehéz (KKU 365)

uram Jésus kristusomnak keresztében ditsekedgyem.? édes üdvezitöm. te vagy az én (KKU 387)

nyomoruságtol. hogy tiéd ne legyek édes jesusom. inkáb fodgyon el az (KKU 389)

mert egyedül ate joságodnak tulajdonittom édes Jesusom. hogy a bünösök uttyára (KKU 401)

az ö szent társaságokban, de édes jésusom. miért vagyunk mi ollyan (KKU 447)

bünös népedet. oltalmazad hiveidet. oh’ édes szuz irgalmadot mutasd meg kegyes (KG 555)

nálok kedves volt. ajó erkölcs édes, és könyü (IK/A 34)

nem tart sokáig. és azt édes. és kedves vigasztalás követi, a (IK/A 193)

Arra akarván tehát tégedet édes fiam inteni. hogy még iffiuságodban (IK/B 389)

fogszé még oly feledékenségbe élni édes hazádról. s’ meg nem emlékezvén (IK/B 392)

inkáb velünk, mint másokal. ? oh édes fiam leheté azt az Istent (IK/B 395)

az kristus jesushoz, az te édes meg váltodhoz, és arra az (IK/B 441)

Nyisd fel tehát. édes gyermekem, nyisd fel szemeidet, hogy (IK/B 441)

kel vetni kegyelmit annak az édes üdvezitönek, ki oly nagy szeretettel (IK/B 461)

mellyeket meg érdemlettek vétkekért, oh édes gyermekem. leheté hogy ezek az (IK/B 522)

harczra magadot. légy bátor szivel édes fiam. az Isten veled lészen (IK/B 535)

jobban magadra vigyáz. Cselekedgyél eképen édes gyermekem. és ha szerencsétlenségböl, az (IK/B 545)

oh édes gyermekem. ? legyen mindenkor az elmédben (IK/B 549)

Oh édes gyermekem. mint hogy nemesi rendböl (IK/B 554)

segittsed, az veszekedést meg csendesitheted. édes fiam ezeket követvén, az Isten (IK/B 556)

jó téteményit mutatta hozád. oh édes gyermekem, leheté hogy ne szeresed (IK/B 562)

Oh édes gyermekem, munkalkodni kel tehát hogy (IK/B 563)

szeret. ha az Istent szereted édes gyermekem, nem csak azon igyekezel (IK/B 563)

az mely sokaknak veszedelmet okoz. édes fiam ha engedelmes lészesz, meg (IK/B 569)

oh édes fiam kerüllyed ezt az utálatos (IK/B 575)

légyen, meg váltonknak ezek az édes szavai, tanullyatok én töllem, mert (IK/B 585)

az ki meg bántot. oh édes gyermekem. visgáld meg jól, mind (IK/B 589)

Te pedíg édes fiam, mint hogy most idején (IK/B 607)

még az szenteknek. is. ihon édes fiam lásd meg, havané az (IK/B 612)

valo veszedelemben vetették öket * oh édes fiam olvasad figyelmeteségel ennek az (IK/B 636)

Oh édes gyermekem visgáld meg jol ezeket (IK/B 642)

{…} Oh édes gyermekem, mely igen meg csal (IK/B 659)

lenni. és örökké nyomorult. oh édes fiam (IK/B 661)

járván. és magadot ekképpen viselvén. édes fiam, az Isten áldását adgya (IK/B 663)

hát. had talállyon készen az édes meg váltod (IK/B 691)

Igy kel édes fiam igy. mert minden az (IK/B 693)

hogy az roszat kövesed. oh édes fiam. nézd meg micsoda nyomoruság (IK/B 694)

oh édes fiam, tanuld meg ebböl, hogy (IK/B 696)

Oh. édes fiam. micsoda boldog volnál. ha (IK/B 697)

Légyen édes jésusom szent nevednek. dicséretire ez (IK/B 698)

Ajánlom Édes jésusom. azt az idöt melyet (IJE 8)

hanem igy kell öket hini. édes anyocskám, mikor pedig idegen ember (IJE 78)

gyermekit, feleségit, akiknek sirások, és édes beszédek, nagy kisértetek valának, és (KSZ 355)

édesé – 5

a tengerben találna pökni, azonnal édesé lenne, és el vesztené sosságát (TL 114)

vizben, és a keserü viz édesé válék (C/A 94)

fa. mely a keserü vizet édesé tevé (C/A 96)

vizben. és a keserü viz. édesé lett. {…} másodszor. az Isten sok (C/B 984)

fa, mely a keserü vizet. édesé tévé (C/B 985)

édeseb – 4

A kéd méznél édeseb levelét igen kedvesen vettem. édes (TL 122)

nénékám. a mézes pogácsánál édeseb leveleidet vettem. szivbéli zokogásal, éppen (TL 145)

kel ujitani,. és most töb édeseb szok. jönek az elménkre mint (TL 254)

ahalálnál, mivel az Isten lelke. édeseb améznél, ugy anyira hogy a (KKU 288)

édesebb – 2

leg kedvesebb, azzal gyümölcs, nem édesebb. mit mondhatni. tehát jónak, ha (TL 69)

leg kedvesebb Azzal Gyűmőlts nem édesebb Mit mondhatni, tehát jonak. Hogy (ML 327)

édesebbé – 2

ebédelnek. és mulattyák magokot, abort édesebbé teszik jelen valo létekel. és (TL 138)

azal az orvoságal., hogy azt édesebbé, és könyebbé tegye a betegnek (KJÉ 589)

édesek – 4

élnek, a kik is ollyan édesek. hogy ha valamelyike. közüllök. a (TL 114)

nem könyek, akik is olyan édesek, hogy ha valamelyike közüllök atengerbe (TL 285)

terem, és sokszor mod nélkül édesek, kivált a’ Veres, de a (ML 312)

savanyo borai termettek, oh mely édesek azok Abafáján, és mely keserűek (ML 320)

édesen – 1

Nénékám. aleveleidet igen kedvesen, és édesen vettem, és csak kéd tud (TL 142)

édesset – 1

meg enni, hideget, meleget. sóst, édesset. mindenkor a mértékletességet ditsérték. anagy (IJE 86)

édest – 1

és egyetek kövért, és igyatok édest, és külgyetek részeket. azoknak, kik (É 748)