ajándék. áldot légyen, bévétessék, hellyes, és kedves légyen ö elötte. és mindenik után keresztett vett, mitsoda oka lehet mind annak?

F. Mind ezek aszok nagy értelmet foglalnak magokban., azt már meg mondottuk hogy az anya szent egy ház tsak a kristus keresztének érdeme által, kér kegyelmet., és hogy a szenttségek a kereszt jel nélkül nem munkálodnak. amint szent ágoston mondgya. quod sígnum nisi adhibeatur sive frontibus. Credentium, sive sacrificio quô aluntur, nihil eorum recté perficitur. tract. in joan. serm 18. de temp.

Benedictam. midön akristus a kenyeret meg áldá, a maga testévé is változtatá, azt kérjük tehát az Istentöl. hogy minden hatoságábol hinttse áldását. akenyére, és aborra, amely is változtassa azokat a kristus testévé, és vérévé, az anyaszent egy ház, valamit tsak kérhet az áldozat iránt, közönségesen ezekben a szokban foglallya mikor mondgya, in omnibus benedictam, hogy mindenben meg áldassék., de hogy jobban ki tessék ez a nagy kegyelem. egy nehány féle szokal mondgya ki kérését.

Adscriptam. hogy az oltáron lévö áldozat el vétessék. és hogy a magunkbol állo aldozatot meg ne vesse. hanem azt el vegye, a kristuséval együt.

Ratam. hogy a mi áldozatunk állando és álhatatos légyen, és hogy ugy lehessünk kaptsolva az Istenhez, hogy soha tölle meg ne vállyunk.

Rationabilem. soha illyen féle dolgat nem kértek. akristus el jövetele elött, mert az áldozat oktalan állatokbol állot, a melyeknek nem volt okoságok., de mostanában azt kérjük Istentöl. hogy az oltáron lévö osttya. a kristus testévé változék. aki is egyedül az okoság. és mélto az imadásra. azt is kérjük hogy a magunkbol állo áldozat okoságal, és értelemel legyen fel ékesitve, rationabile obsequium. mondgya szent pál, rom. 12. és hogy fedezés nélkül valo okos áldozatok legyünk. rationabile sine dolo, az az hogy az elménk, akaratunk., szivünk, és minden valami bennünk vagyon. tellyeségel az Isten akarattya alá vettessék, ugy hogy lelki, és okosságal valo ditséretet adhassunk néki.

Acceptabilemque. hogy kedves légyen. a bizonyos, hogy az Isten elött, az ö szerelmes fiának áldozattya mindenkor kedves, de azon kérjük, hogy mi töllünk vegye kedvesen akristus áldozattyát. melyet néki ajánlunk. és hogy amagunkbol álló áldozat hová továb kedveseb legyen szemei elött. bé töltven hivatalinkat, és az ö szent akarattyát., ezeket kérjük tehát hogy vegye kedvesen, a kristus teste, és vére áldozattyának érdeme által.

(V/2. Catechismus Formájára valo közönséges. Oktatások: 1520)


Előző oldal | Következő oldal