[lesz] – 163
vö. van
legyen
légy – 5

itt akarja az Isten hogy légy. azért itt sétály ezen a (TL 43)

annak meg árthatna, és azon légy édes nénékám. hogy kelemen. ne (TL 144)

annak idejében, szeres néném. és légy jó egésségben, amen (TL 196)

ted az oldalomban kezedet, és nelégy többé hihetetlen, hanem hü. thamás (KJÉ 767)

azon hogy követhesed öket,. és nelégy utolso teremtödnek szolgálattyában (IK/A 121)

legyek – 7

látom semmi modgyát hogy tudosab legyek abban a nyelvben. amint vagyok (TL 12)

hogy mind ezek után. én legyek leg méltób a szánásra, mert (TL 20)

akarja kéd hogy jó kedvü legyek. gyakran kel nekem irni. mikor (TL 28)

meg ezen rebellio. és ne legyek oka senki veszedelmének. ez meg (TL 166)

silvia. én irigy legyek diánna ellen.,? ollyan gyengeségnek lenni (TL 184)

is adgya Isten hogy töbször legyek, leg kisseb vigasztalásom nem lehet (TL 212)

nézve meg izené nékem, hogy legyek melette., azért már egynehány naptol (TL 234)

légyek – 1

azt magával, hogy holtig el légyek Őtsém Uramtol rekesztve, a’ természet (ML 309)

legyen – 95

mészároshoz hogy jó hadi ember legyen. mivel ugy is minden nap (TL 13)

parancsolta hogy többé posta ne legyen ezen két fö város közöt (TL 19)

hanem hogy csak hamar vége legyen., a német azt kivánnya. atörök (TL 21)

kéttségben kel tehát esnünk,? távul legyen., bizzunk, reméllyünk. édes néném az (TL 23)

sophia felé, hanem hogy közeleb legyen ahelyhez a hol abékeség tractájára (TL 24)

kédet de az egésség jó legyen. hogy az öröm is nagy (TL 27)

el várjon kéd. káposzta is legyen (TL 28)

ne visellyek. inkáb le irom, legyen kéd figyelmetes halgatassal., az uttzákon (TL 30)

ugy is illik hogy ne legyen. leg aláb had hasonlittson valamiben (TL 31)

predikállok. addig az egésség jó legyen: édes néném egy kevesé még (TL 31)

ne szenvedgyen. akár mely szép legyen a gyémánt, de ha rutul (TL 40)

igérheti azt nékünk hogy állando legyen a hozánk valo jo akarattya (TL 42)

de ne gondollyad hogy mesze legyen, mert csak annyira vagyon. hogy (TL 52)

hogy leg kisseb változás is legyen mind ezekben ha szinte a (TL 57)

kéd. hogy a csont egésséges legyen., és tzinteremben ne vigyék, azért (TL 73)

gondoltuk hogy még a veszedelmes legyen; a pedig már a pestisnek (TL 76)

mely bövségben. és jó állapotban legyen atest, de ha az elme (TL 77)

kel kérnünk. akar az elménk legyen nyughatatlanságban, akár a testünk inségben (TL 77)

hogy ismét itt temetés ne legyen, és hogy a szemit bé (TL 78)

fel költeni. hogy jelen ne legyen. a midön fel ébredet. és (TL 79)

vagyunk csak azt kel mondanunk legyen Isten akarattya rajtunk. észre sem (TL 83)

nem mondottam én azt, hogy nelegyen jó szivü aszszony, de ritka (TL 86)

büntetését. hogy pediglen oka ne legyen nyomoruságoknak, az országát el hadgya (TL 87)

ö nem udvaros. ámbár ugy legyen. mert jobban töltöm it azidöt (TL 88)

nem gondolta volna hogy grofné legyen belölle. (noha jó erkölcsiért meg (TL 90)

ugy hogy, csak titkos felesége legyen. az aszszony nem törödvén azzal (TL 91)

szél. holtig valo ártalmára ne legyen. de nem hogy ártalmára. de (TL 91)

az Isten egésséget adgyon. ugy legyen amint neki tettzik. mert szép (TL 98)

a kétek görög leányival, távul legyen. abizonyos hogy azok nem érdemlik (TL 99)

kisseb gondgyok a házra ne legyen. de igen sok a köntösökre (TL 99)

és abban hogy kis lábok legyen. készeb is volna inkáb mindenét (TL 99)

kel kivánnunk hogy a török legyen gyözedelmes. mert kenyerit eszszük. nem (TL 99)

a derekajok is fa level legyen. de leg elsöben is arra (TL 103)

adni aki munkás. és értelmes legyen. a ki afiait szeresse. a (TL 103)

csak abban hogy kéd egésséges legyen, de éppen most jő eszemben (TL 124)

hogy az ember mindenkor gyözedelmes legyen. mindenkor okosan beszéllyen, a fogyatkozásban (TL 128)

suhajtásit, Istennek igy tettzik. ugy legyen, azt irod néném, hogy felellyek (TL 142)

kelemen. ne keletlen. hanem kelemetes legyen nálad. Isten hozád. mind holtig (TL 144)

is becsesebbé, akár mely szép legyen az elme. de aztot fel (TL 150)

a rosz idö. és mikor legyen jó idö, egy szánto vetö (TL 155)

meg jelentem a királynak., addig legyen kegyelmetek várakozásban; a király már (TL 157)

ki is azt hadgya., ez legyen a papok igassága anéptöl. akar (TL 163)

az én juhom husa, anathéma legyen az ur elöt. aaron erre (TL 163)

hogy ollyankor nagy predálás ne legyen., a sok boltokot fel verhetnék (TL 167)

az aszszonyok annál inkáb, távul legyen hogy egyike a másikánál aláb (TL 172)

hogy csak modgyával valo joval legyen hozája., a melyel, közönségesen valo (TL 179)

illyen féltö irigység. ollyan nyavalya legyen. a melyért szanni kel aztot (TL 183)

a te jo akaratod el legyen is rejtve avilág elöt. de (TL 186)

eszes vagy, meg engedem. hogy legyen egy kevés magadhoz valo szeretet (TL 186)

rosz emberben, magához valo szeretet legyen., mivel ez a magunkhoz valo (TL 187)

nem lehet mondani hogy ne legyen az erdélyi (TL 187)

is. talám rodoszton. akár hol legyen a. csak bé kel a (TL 189)

peszmegel. de tudgyaé kéd. mi legyen a,? a szöllöt nagy üstökben (TL 198)

hogy ki ki jó kedvü legyen a háznál, mikor a tél (TL 198)

felejtet velünk. és mennél távulab legyen az ember valamitöl. annál kissebnek (TL 204)

hanem azért. hogy Isten aldása legyen rajtam, hogy ha már is (TL 210)

érnünk ezt az esztendöt. hálá legyen az ö sz.ent nevének (TL 211)

ö lássa, tsak hozánk jó legyen, jó egéséget néném (TL 222)

nem volt hogy velünk szemben legyen, azért tsak hamar ebédelt, és (TL 230)

maga mellé, ha halála történnék. legyen valaki melette, erre valo nézve (TL 234)

legyen ót, mint sem kelletnék., én (TL 238)

kiben annyi sok féle virág legyen. hát ha még. az az (TL 240)

vagyon, és a beszélgetés gyanánt legyen. beszélgessünk hát. mind a városrol (TL 242)

tettzik., ha itt lesz halálom, legyen akarattya. ha innét más huvá (TL 251)

más huvá küld, abban akarattya legyen meg. csak sz. áldása legyen (TL 251)

legyen meg. csak sz. áldása legyen rajtam. amen (TL 251)

hogy a néném egésége. fris legyen (TL 254)

országra vágy, a frantzia segittségivel. legyen Isten akarattya. néném jó egéséget (TL 255)

igen száraz., és tsak tavaszal legyen valamely kevés esö. minden elég (TL 259)

vagy három tartományt Dom filepnek legyen hoszas békeség. de a királyok (TL 260)

vagyon arra, hogy az idö legyen mesterek. az elöt tsak a (TL 261)

mindenben természeté vált. hogy ugy legyen mint arab. ebben a nagy (TL 261)

hogy akar mely nagy kintse legyen. de a felesége meg üresitti (TL 267)

kristusé, a mely noha tellyes legyen is kegyelemel, de ennek sokal (TL 269)

de eza könyv akár mitsodás legyen., mind azon által, magában foglallya (TL 270)

kivánom. hogy ezután is ugy legyen, de azt szükséges meg irnom (TL 271)

egy török akár mely gazdag legyen. de három, vagy négy. valoságos (TL 278)

akarja venni. hogy feleség helyet legyen., köteledzi arra magát, hogy ételel (TL 278)

néked mindenkor olyan jó izü legyen mint eza só. és meg (TL 280)

azö néki tett könyörgés. tekélletes legyen., hogy hálákot adgyanak néki kegyelmiért (TL 280)

le bukjék, akár mely hideg legyen, akis mosdás pedig abbol ál (TL 281)

énekeket éneklik,. köszöntés és áldás legyen rajtad mahumet Istennek baráttya. köszöntés (TL 284)

Istennek baráttya. köszöntés és áldás legyen te rajtad Jesus kristus. Istennek (TL 284)

Istennek fuvallása, köszöntés és áldás legyen terajtad Mojses. ki kedves voltál (TL 284)

az Istenél. köszöntés és áldás legyen te rajtad Dávid az Istentöl (TL 284)

rendeltetet Monárka, köszöntés és áldás legyen te rajtad salamon, aki hü (TL 284)

az urhoz, köszöntés és áldás legyen te rajtad Noé, akit meg (TL 284)

Isten kegyelmével, köszöntés és áldás legyen terajtad Ádám, Istennek tisztasága (TL 284)

Rekeb pasa Alepböl., tsak jó legyen., de hogy lehetne jó mivel (TL 293)

rövideden. hogy a levelem hoszab legyen. elég ahogy az ötödik lajos (TL 295)

bent volna, eszerént imádkozék. átkozot legyen az Isten, ezeket a szokot (TL 299)

kételkedni, hogy az olyan mód nelegyen. amely nem tsak hasznos, de (IK/A 94)

Jol meg kel azt tudnod milegyen az igaz nemeség, mert az (IK/B 555)

hozzája. hogy annak soha vége nelegyen (C/B 1128)

emind jó. tsak ollyan viz nelegyen, mely. tsinált viz volna (C/B 1284)

légyen – 44

Édes néném hálá légyen az Istennek, mi ide érkeztünk (TL 7)

urát. nem tudván mi tévö légyen. abban az el bodult állapottyában (TL 76)

tömlecz tartonak. hogy nagyob vigyázásal légyen.. és hogy az aszszony leányát (TL 85)

nem lehetne mint itt. Istennek légyen hálá. leg kisseb szerencsétlenség még (TL 100)

hogy czifra köntöse. és paripája légyen. égy nehány könyvit és philosophiáit (TL 107)

birodalmokban. a szüret egy idöben légyen, azt meg engedem hogy a (TL 115)

akarattyát. azt feleli a völegénynek, légyen a császár: akarattya, arra a (TL 123)

mennél inkáb légyen. valami meg tiltva. légyen is (TL 124)

inkáb légyen. valami meg tiltva. légyen is elöttünk, erösen el zárva (TL 124)

senkinek is miattam veszedelme ne légyen, magam szabad akarattyábol tehát. a (TL 166)

mindeneket. hogy ki ki jelen légyen jó regel., ez mind arra (TL 169)

Hálá légyen Istennek. ha sokára is. de (TL 214)

igen mesze eset alma fájátol. légyen Isten akarattya. mászor többet (TL 215)

tartás. se azt. hogy mi légyen a helyes adás. se azt (TL 217)

adás. se azt. hogy mi légyen a nemzetihez valo szeretet, mert (TL 217)

kapujánál. varakozni kel akár ki légyen a, egy kevés idö mulva (TL 220)

mellettünk fog lenni., hogy gondgya légyen az uton mindenre, és egy (TL 223)

kellene. és egy orával eléb légyen ót a hová küldik. elég (TL 236)

amaga házánál avezér oly hatalmas légyen is. de meg nem öletethet (TL 266)

botsátani., akár mely nehéz dolog légyen a, mint hogy pedig az (TL 268)

Őtsém halálárol, és hogy ki légyen az a’ Huzár Josef, a (ML 307)

az Isten it rendelte halálomat, légyen ugy, valo, hogy a’ hazában (ML 309)

meg mind a’ kettőt, és légyen jelen Szentséges Annyával Lakadalmokon, arra (ML 310)

arra, hogy hozzám valamely szeretettel légyen, semi ideaja rolam nem lehet (ML 310)

hogy a’ kőltségem hoszab ne légyen a’ jővedelmemnél (ML 312)

azt kivánom, hogy még kereszt légyen (ML 318)

nap szűksége lehet, akarmely tisztségben légyen, és a’ mely oly alkalmatosságokban (ML 318)

tartván attol hogy elegyes ne légyen más féle buzával, a’ mely (ML 320)

a’ szánra űl, hogy nehezeb légyen, és igy egyszersmind a’ buza (ML 320)

tsak egy pénz árra esze légyen, olyan absurdus okát adni annak (ML 321)

Istent, hogy a’ bőjt had légyen Őtven napig valo, az Isten (ML 323)

Őtsém Uram, de akár mikor légyen a’ bé-küldés, tsak azon kérem (ML 324)

hivei közőt lehetnék, abban bizonyos légyen Őtsém Uram hogy alázatos leg (ML 324)

arra vigyázni, hogy unadalmos ne légyen, noha bizony nehéz mikor el (ML 325)

volna, hogy Abafáján Francia Iskola légyen, de mit mondgyak, sok szép (ML 325)

hogy az elménkben más dolog nelégyen, se a szivünkben más kivánság (É 382)

földéröl. és az ö neve nelégyen többé emlékezetben te pedíg seregek (É 447)

napon. hogy ne talám támadás nelégyen a nép közöt, mikor pedig (É 463)

nintsen olyan ember aki gyarlo nelégyen. és szüntelen ne tarthason a (KG 484)

mind eddig, senki nem tudta. milégyen avaloságos maga meg alázás, én (VKT 847)

1. hogy milégyen a; tudni illik. hogy a (IK/A 302)

fontold meg ha lehet. hogy milégyen az Istent el veszteni. és (IK/A 372)

Elsö articulus hogy milégyen akristus anyaszent egy háza, annak (C/B 932)

irá. Ez a levél noha nelégyen is régieb atöbbinél, mind azon (SUT 696)

legyenek – 7

mint azt hogy, még valaha legyenek keresztények. amen. hogy ha pedig (TL 100)

késziteni, a kin jó ablakok legyenek. a hova a verö fény (TL 102)

ök azért szenvedtenek. hogy például legyenek. és jobban meg tisztittassanak valamint (TL 113)

portán és másut. nagyob gondolatal legyenek irántunk, a porta 2 kapitsi (TL 223)

hogy azok ajoszágok noha örökösök legyenek is, de azt ugy birják (TL 262)

papot tesznek, akinek olyan gondolati legyenek. mint a Császárnak (TL 272)

osztoznak, akár mely aszonytol valok legyenek, hanem az a külömbség vagyon (TL 278)

légyenek – 4

de akár mely szép házak légyenek itt avarosokon., nem tettzhetnek szépeknek (TL 56)

meg mind a’ kettőt, és légyenek Atyoknak őrőmére, Josef Ötsémet is (ML 310)

béli hiveket arra hogy bálványozok nelegyenek, mint némellyek az Izraéliták közül (É 716)

illyen áldozatok tisztán. és hellyesen nelegyenek, atemplom ollyan helyre vala épitve (ISZ 231)


lesz l. van