én általam küld néktek egy olyan törvényt, a mely könyü, és a ti gyengeségetekhez valo ugy hogy azt követvén egészen, mindnyájan boldogok lehesetek. mind ezen, mind a más világon, (ez igen nagy igeret). Az alkorán könyve. olyan könyv, a melyben [a-? melyben], a jók közöt, sok gyermekség. és haszontalanság vagyon. de eza könyv akár mitsodás legyen., mind azon által, magában foglallya, mind a papi, minda városi törvényt, és elejekbe adgya atörököknek. mind azt, amit hinni, és követni kel, ök azt. meg nem mernék nyitani, hanem elöször a fejekre teszik. amely nálok a tiszteletnek leg nagyob jele. azt nagy szorgalmatoságal olvasák, a parantsolat szerént, a mely azt hagya. (:foglalatoskodgyatok gyakorta annak a könyvnek olvasásában. a mely néktek küldetet., és könyörögjetek szüntelen, mert az imádság el térit avétektöl:) azt tarttyák, hogy a ki azt elolvasa anyiszor. a menyiszer már annak bizonyos száma vagyon. hogy a meg nyeri a paraditsomot. ök azt könyvnek nevezik a török vallás. három ágra szakad, a szeretsenek tartása. leg babonásab, ezek bubeker szerént tarttyák avallást. a persáké a mely tisztáb., ezek halit követik atörökök pedig ömerel tartanak, ezek atöbit eretnekeknek tarttyák. és kárhoztattyák., én pedig nem kárhoztatom azt. aki hoszab levelet nem akar irni. söt még azt mondom emberséges ember érette

rodosto 16 7bris 1750

Mely szép dolog illyen mezei városba lakní. mint a miénk, akor megyen a mezöre az ember. mikor akarja. a nagy keritet városok mint a tömlötzök olyanok. most a kertekbe enni gyönyörüség, ót a sok gyümölts. noha nem sok féle. mert a kertészek roszak, oltani nem tudnak, körtvély, alma, szilva. nintsen hanem a sok öszi baratzk., a sok két három féle dinye. kivalt most az öszi dinye, a mely decemberben is tart. olyan öszi dinye pedig mint itt vagyon., nem adatik sohult, az igen hasolit az ugorkahoz., amint hogy a melyik nem jó. egész ugorko., de ennél a dinyénél nem lehet kedveseb gyümöltsöt enni., kivül a

(I. Törökországi levelek: 270)


Előző oldal | Következő oldal